Saturday, February 10, 2024

Artemis Accords

 


My address at the Artemis Accords Signing Ceremony at the Department of State, Washington, DC, yesterday


https://www.c-span.org/video/?533498-1/secretary-blinken-greek-foreign-minister-participate-artemis-accords-signing-ceremony

The video of the ceremony


Your excellencies, Secretary Blinken and Minister Gerapetritis, 

Administrator Nelson, Distinguished Ladies and Gentlemen, 

I extend my heartfelt gratitude to our esteemed hosts for organizing this momentous signing ceremony, which marks the accession of Greece to the Artemis Accords. Here in the illustrious Treaty Room, we gather to celebrate a new chapter in international space cooperation.

On a personal note, please allow me to add that I was delighted to discover the existence of the Benjamin Franklin Room, named after the revered American scientist whose legacy has inspired me since childhood.

The Artemis Accords stand as a beacon of collaboration, offering a roadmap for a future where humanity unites in space exploration, fostering peace and progress. Named after Artemis, the ancient Greek goddess symbolizing the Moon, the Artemis program embodies our collective aspiration to expand the horizons of human exploration and knowledge.

As we embark on this bold endeavor to return astronauts to the lunar surface and establish a sustainable human presence, Greece stands ready to contribute its expertise in space science and engineering. Our vibrant community, with its deep knowledge in space physics, remote sensing, robotics, and space software, eagerly anticipates the opportunity to enrich the Artemis program.

In joining the Artemis Accords, we affirm our commitment to advancing scientific discovery, driving technological innovation, and inspiring future generations of scientists and engineers. Greece is honored to be a part of this international endeavor, and we eagerly anticipate the journey ahead.

Thank you!



Εξοχότατοι κύριοι Υπουργοί, Διοικητή Νέλσον, κυρίες και κύριοι, 

 

    Εκφράζω την ειλικρινή μου ευγνωμοσύνη στους αξιότιμους οικοδεσπότες μας για τη διοργάνωση αυτής της σημαντικής τελετής υπογραφής, η οποία σηματοδοτεί την προσχώρηση της Ελλάδας στις Συμφωνίες Άρτεμις. Εδώ, στην περίφημη Αίθουσα Συνθηκών, συγκεντρωθήκαμε για να γιορτάσουμε ένα νέο κεφάλαιο στη διεθνή διαστημική συνεργασία.

Ως προσωπικό σχόλιο, επιτρέψτε μου να προσθέσω ότι με μεγάλη χαρά ανακάλυψα την ύπαρξη της Αίθουσας Βενιαμίν Φραγκλίνου, που πήρε το όνομά της από τον σεβαστό Αμερικανό επιστήμονα, η κληρονομιά του οποίου με ενέπνευσε από την παιδική μου ηλικία.

Οι Συμφωνίες Άρτεμις στέκουν σαν φάρος συνεργασίας, προσφέροντας ένα οδικό χάρτη για ένα μέλλον όπου η ανθρωπότητα θα είναι ενωμένη στην εξερεύνηση του διαστήματος, προωθώντας την ειρήνη και την πρόοδο. Το πρόγραμμα Άρτεμις, που πήρε το όνομά του από την Άρτεμη, την αρχαιοελληνική θεά που συμβόλιζε τη Σελήνη, ενσαρκώνει τη συλλογική μας φιλοδοξία να διευρύνουμε τους ορίζοντες της ανθρώπινης εξερεύνησης και γνώσης.

Καθώς ξεκινάμε αυτό το τολμηρό εγχείρημα της επιστροφής αστροναυτών στην επιφάνεια της Σελήνης και τη δημιουργία μιας βιώσιμης ανθρώπινης παρουσίας, η Ελλάδα είναι έτοιμη να συνεισφέρει την τεχνογνωσία της στη διαστημική επιστήμη και μηχανική. Η δραστήρια επιστημονική μας κοινότητα, με τις βαθιές γνώσεις της στη διαστημική φυσική, την τηλεπισκόπηση, τη ρομποτική και το διαστημικό λογισμικό, αναμένει με ανυπομονησία την ευκαιρία να συνεισφέρει το πρόγραμμα Άρτεμις.

Με την προσχώρησή μας στη Συμφωνία Artemis, επιβεβαιώνουμε τη δέσμευσή μας να προωθήσουμε τις επιστημονικές ανακαλύψεις, να προωθήσουμε την τεχνολογική καινοτομία και να εμπνεύσουμε τις μελλοντικές γενιές επιστημόνων και μηχανικών. 

Είναι τιμή για την Ελλάδα η συμμετοχή σε αυτό το διεθνές εγχείρημα και αναμένουμε με ανυπομονησία το επικείμενο ταξίδι.

 

Σας ευχαριστώ!


1 comment:

  1. Στέλλα ΑθανασιαδουFebruary 12, 2024 at 8:56 AM

    όταν σε ένα κείμενο σε έναν χαιρετισμό αναφέρονται και εμπεριέχονται ονόματα λέξεις έννοιες και όροι όπως : πρόγραμμα και συμφωνία Άρτεμις ... Βενιαμίν Φραγκλίνος... διεθνής διαστημική συνεργασία... ενωμένη ανθρωπότητα... φάρος συνεργασίας... βιώσιμη ανθρώπινη παρουσία... διαστημική επιστήμη μηχανική φυσική... τηλεπισκόπηση... ρομποτική... διεθνές εγχείρημα... συμμετοχή... επικείμενο ταξίδι...

    τότε το κείμενο αυτό δεν έχει τίποτε να φοβηθεί έχει επιτελέσει πλήρως το σκοπό του έχει περάσει τα μηνύματα στον αναγνώστη και καμία αυτόματη μετάφραση δεν πρόκειται να μειώσει την αξία του πολύ περισσότερο να το κατακρεουργήσει.
    ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ ΚΑΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΕΣ γιατί ανήκετε στις ομάδες επιστημόνων ερευνητών που εμπιστευόμαστε και πιστεύουμε πως όπως και "οι μεγάλοι εφευρέτες οι ήρωες και οι ποιητές αλλάζουν με μια χειρονομία τη γεωγραφία και τα πεπρωμένα" Τάσος Λειβαδίτης

    ReplyDelete