Friday, April 29, 2016

σκάνδαλο και μωρία

Θεοφάνης Στρελίτζας, Σταύρωση, 1546, Μονή Σταυρονικήτα

Επειδή και Ιουδαίοι σημείον αιτούσι και Έλληνες σοφίαν ζητούσιν, ημείς δε κυρήσσομεν Χριστόν εσταυρωμένον, Ιουδαίοις μεν σκάνδαλον, Έλλησι δε μωρίαν ...

Thursday, April 21, 2016

Language and Science

Hieronymus Bosch - Garden of Earthly Delights

Language is a social creation. It encodes the common experience of many people, past and present, and has been sculpted mainly to communicate our everyday needs. Ordinary language is most certainly not a product of the critical investigation of concepts. Yet scientists learn, think and communicate in it during much of their lives. Ordinary language is therefore an unavoidable scientists’ tool — rich and powerful, but also quite imperfect. 

One scientific imperfection of language, perhaps the most obvious, is its incompleteness. For example, there are no common words for several of the most central concepts of quantum theory, such as the linearity of state-space and the use of tensor products to describe composite systems. To be sure, we’ve developed some applicable jargon — ‘superposition’ and ‘entanglement’, respectively, are the words we use — but the words are unusual ones, not likely to convey much to outsiders, and their literal meaning is misleading to boot. 

Although it creates cultural barriers and contributes to the balkanization of knowledge, such enrichment and slight abuse of language is not a serious problem. Much more insidious, and more fundamentally interesting, is the opposite case: when ordinary language is too complete. When something has a name, and the name is commonly employed in discourse, it is seductive to assume that it refers to a coherent concept, and an element of reality. But it need not. And the more pervasive the word, the more difficult it can be to evade its spell. 

Few words are more pervasive than ‘now’. According to his own account, the greatest difficulty Einstein encountered in reaching the special theory of relativity was the necessity to break free from the idea that there is an objective, universal ‘now’: “All attempts to clarify this paradox satisfactorily were condemned to failure as long as the axiom of the absolute character of times, viz., of simultaneity, unrecognizedly was anchored in the unconscious. Clearly to recognize this axiom and its arbitrary character really implies already the solution of the problem.”

Einstein’s original 1905 paper begins with a lengthy discussion, practically free of equations, of the physical operations involved in synchronizing clocks at distant points. He then shows that these same operations, implemented by a moving system of observers, lead to differing determinations of which events occur “at the same time”.
As relativity undermines ‘now’, quantum theory undermines ‘here’. Heisenberg had Einstein’s analysis specifically in mind when, in the opening of his seminal paper on the new quantum mechanics in 1925, he advocated the formulation of physical laws using observable quantities only. But while classical theory has a naive conception of a particle’s position, described by a single coordinate (a triple of numbers, for three- dimensional space), quantum theory requires this to be replaced by a much more abstract quantity. One aspect of the situation is that if you don’t measure the position, you must not assume that it has a definite value. Many successful calculations of physical processes using quantum mechanics are based on performing a precise form of averaging over many different positions where a particle “might be found”.  These calculations would be ruined if you assumed that the particle was always at some definite place. You can choose to measure its position, but performing such a measurement involves disturbing the particle. It changes both the question and the answer.

Einstein himself was never reconciled to the loss of ‘here’. In his greatest achievement, the general theory of relativity, Einstein relied heavily on the primitive notions of events in space-time and (proper) distance between nearby events.  ese notions rely on unambiguous association of times and spaces — ‘nows’ and ‘heres’ — to individual objects of reality (though not, of course, on the existence of a universal ‘now’). Understandably impressed by the success of his theory, Einstein was loath to sacrifice its premises. He resisted modern quantum theory, and held aloof from its sweeping success in elucidating problem a er great problem.

Ironically, the sacrifice he feared has not (yet) proved necessary. On the contrary, in the modern theory of Matter, we retain ‘nows’ and ‘heres’ for the fundamental objects of reality.  ese primitives are no less important in the formulation of the subatomic laws of quantum theory than in general relativity.  e new feature is that the fundamental objects of reality are one step removed from the directly observed: they are quantum fields, rather than physical events.

It is possible to avoid ordinary language and its snares. Within specific domains of mathematics, this is accomplished by constructing exact definitions and axioms. Purity of language is also forced on us when we interact with modern digital computers, since they do not tolerate ambiguity.

But the purity of artificial language comes at a great cost in scope, suppleness and flexibility. Perhaps computers will become truly intelligent when they learn to be tolerant of ordinary, sloppy language — and then to use it themselves! In any case, for us humans the practical and wise course will be to continue to use ordinary language, even for abstract scientific investigations, but to be very suspicious of it. Along these lines, Heisenberg’s considered formulation, put forward in the Physical Principles of Quantum Theory in 1930, was: “It is found advisable to introduce a great wealth of concepts into a physical theory, without attempting to justify them rigorously, and then to allow experiment to decide at what points a revision is necessary.

Looking to the future, after ‘now’ and ‘here’, what basic intuition will next acquire reformation? As the nature of mind comes into scientific focus, might it be ‘I’? Perhaps the following remarks of Hermann Weyl, stimulated by deep reflection on the aspects of modern physics discussed here and stated in his Philosophy of Mathematics and Natural Science (1949), point in that direction: “The objective world simply is, it does not happen. Only to the gaze of my consciousness, crawling upward along the life line of my body, does a section of this world come to life as a fleeting image in space which continuously changes in time.”

1. Einstein, A., “Autobiographical notes”, in Albert Einstein, Philosopher-Scientist, ed. Schilpp, P. (Library of Living Philosophers, 1949).

from Fantastic Realities, Frank Wilczek (Nobel Prize in Physics, 2004)

Sunday, April 17, 2016

Νίκος Παπάζογλου - Πέντε χρόνια απουσίας

Stars, Paranal Observatory / © ESO

από ποιο μακρινό αστέρι είναι το φως
που μες τα δυο της μάτια πήγε κρύφτηκε
κι εγώ ο τυχερός που το `χει δει

Νίκος Παπάζογλου [20 Μαρτίου 1948 - 17 Απριλίου 2011]

Αύγουστος - Νίκος Παπάζογλου

Tuesday, April 12, 2016

Ο πρώτος άνθρωπος στο έρεβος του διαστήματος

Σαν σήμερα πριν από 55 χρόνια: για πρώτη φορά άνθρωπος στο διάστημα

Το έρεβος του διαστήματος είναι το φυσικό έσχατο όριο τού ανθρώπου. Έξω από το προστατευτικό κουκούλι της γήινης ατμόσφαιρας, το ανθρώπινο σώμα αδυνατεί να επιβιώσει χωρίς τεχνητή υποστήριξη. Ακόμη και για τις τεχνολογικές διατάξεις της ανθρωπότητας, το διάστημα είναι ένα εξόχως εχθρικό περιβάλλον, που αποτελεί πρόκληση για τη λειτουργία τους. Οι ακραίες θερμοκρασίες (εξαιρετικά υψηλές ή, συνηθέστερα, εξαιρετικά χαμηλές), η πολύ υψηλή ηλεκτρομαγνητική και σωματιδιακή ακτινοβολία, η απουσία βαρύτητας και ατμοσφαιρικής πίεσης, είναι συνθήκες «εξωτικές» όχι μόνο για τη ζωή αλλά και για τις μηχανές. Το διάστημα είναι το αποκορύφωμα των πιο ακραίων συνθηκών. Επιπλέον υπάρχει ανάγκη αυτονομίας, καθώς η καθοδήγηση, συντήρηση, επιδιόρθωση, τροφοδότηση στο διάστημα είναι από εξαιρετικά δύσκολη έως αδύνατη.

Είναι συνεπώς απολύτως κατανοητό ότι η πιο πολύπλοκη μέχρι σήμερα ανθρώπινη κατασκευή είναι ο Διεθνής Διαστημικός Σταθμός, ο οποίος εκτός από επιστημονικά όργανα και πειράματα, φιλοξενεί – επί μονίμου βάσεως – και ανθρώπους. Οι διαστημικές αποστολές, ιδιαίτερα αν είναι επανδρωμένες, απαιτούν τη συνεργασία κάθε επιστημονικής ειδικότητας που μπορείτε να φανταστείτε. Κάτω από αυτό το πρίσμα μπορούν να θεωρηθούν ως η κορωνίδα της ανθρώπινης δραστηριότητας ...

Η συνέχεια στο άρθρο 
"Η πτήση του Γιούρι Γκαγκάριν: Ο πρώτος άνθρωπος στο έρεβος του διαστήματος"
στο ιστολόγιο SpaceGates

Saturday, April 9, 2016

Stars die

NGC 6210 - the last gasp of a star slightly less massive than our Sun at the final stage of its life cycle
Hubble Space Telescope

Tree cracked and mountain cried
Bridges broke and window sighed
Cells grew up and rivers burst
Sound obscured and sense reversed

Stars die
Blinding skies

Steve Wilson [Stars die, 1995]

Porcupine Tree - Stars die

Saturday, April 2, 2016

in the beginning was the plasma

Aurora / © Tom Eklund

... And if the night sky on which we observe the planets is at a high latitude, outside this lecture hall - perhaps over a small island in the archipelago of Stockholm - we may also see in the sky an aurora, which is a cosmic plasma, reminding us of the time when our world was born out of plasma. Because in the beginning was the plasma.

Hannes Alfvén (30 May 1908 - 2 April 1995), Nobel Prize in Physics 1970
from his Nobel Lecture